В този текст, който познавам от преводи на проф. М. Калицин и г-жа З. Иванова (Миков, Кметова 1996: 40, вж. и илюстрацията на с. 44), се разчитат пет ключови думи: „ihvan“, „Bali“, „kutb-i zaman“, „dergah“ и „halife“. Източник: интернет
На Бали Ефенди са посветени и две великолепни статии на М. Калицин и Кр. Мутафова, в които авторките представят и коментират някои слабо известни, както и нови факти (Kalicin, Moutafova 1995; Калицин, Мутафова 1998). Източник: интернет
Той бе предаден от Ярослав Калицин, висш чиновник от КЕВ и палач на евреите от Беломорието. Източник: интернет
Превод и бележки на Мария Калицин. Източник: интернет
calycine