Прилагателно име - ср. р.
Думата е производна от немско-български
Когато радостната вест от появата на "Ничията роза" от Паул Целан в двуезично немско-българско издание отстъпи място на разочарованието ми от превода на тази епохална творба, реших на първо време да не се обаждам. Източник: интернет